Mysterium fidei: Unterschied zwischen den Versionen
Oswald (Diskussion | Beiträge) |
Oswald (Diskussion | Beiträge) (kat) |
||
(22 dazwischenliegende Versionen von 7 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | '''Mysterium | + | '''Mysterium fidei''' (lat. "Geheimnis des Glaubens") sind die lateinischen [[Incipit|Anfangsworte]] der [[Enzyklika]] [[Papst]] [[Paul VI.|Pauls VI.]] über die Lehre und den Kult der Heiligsten [[Eucharistie]] vom [[3. September]] [[1965]]. |
+ | |||
+ | Die Worte "Mysterium fidei" sind auch Teil des Einsetzungsberichts in der Heiligen Messe. Sie kennzeichnen den eigentlichen Höhepunkt der Feier. Inmitten der während der Wandlung rezitierten Herrenworte befand sich Jahrhunderte lang der Einschub ''Mysterium fidei''. Dieser wurde in der jüngsten [[Liturgiereform]] (1969) durch [[Paul VI.]] als Ruf an das Volk ("Geheimnis des Glaubens") gedeutet, der nach dem Einsetzungsbericht vorzugsweise vom [[Diakon]] ausgesprochen wird. Die Gemeinde antwortet (dt. Fassung): "Deinen Tod, o Herr, verkünden wir und Deine Auferstehung preisen wir, bis Du kommst in Herrlichkeit." (Vgl. {{B|1 Kor|11|26|EU}}.) Diese [[Akklamation]] kennzeichnet die Eucharistie als [[Pascha-Mysterium]] und ist ein wichtiges Element der [[Actuosa participatio]] aller Gläubigen an der Eucharistie; sie betont das priesterliche Handeln [[in persona Christi]] und ist gleichzeitig Ausdruck der allgemeinen Teilhabe der Gemeinde am Amt Christi, des einzigen Priesters des Neuen Bundes. | ||
'''Siehe auch''' [[Liste von Lehramtstexten]] | '''Siehe auch''' [[Liste von Lehramtstexten]] | ||
+ | |||
+ | ==Der deutsche Text der Enzyklika== | ||
+ | [[Mysterium fidei (Wortlaut)]] | ||
+ | |||
+ | == Siehe auch == | ||
+ | * [[Mysterium fidei (Zeitschrift)]] | ||
== Weblink == | == Weblink == | ||
− | * [http://stjosef.at/dokumente/mysterium_fidei_paul_VI.htm Der Wortlaut der Enzyklika | + | * [http://w2.vatican.va/content/paul-vi/de/encyclicals/documents/hf_p-vi_enc_03091965_mysterium.html Die deutsche Fassung auf der Vatikanseite] |
− | * [http://www.vatican.va/ | + | * [http://stjosef.at/dokumente/mysterium_fidei_paul_VI.htm Der deutsche Wortlaut der Enzyklika bei st.josef.at] |
+ | * [http://www.kathtube.com/player.php?id=5180 Kathtube, Dokument Das Schreiben als Worddokument] | ||
+ | * [http://w2.vatican.va/content/paul-vi/la/encyclicals/documents/hf_p-vi_enc_03091965_mysterium.html Die lateinische Fassung auf der Vatikanseite] | ||
+ | * [http://w2.vatican.va/content/paul-vi/en/encyclicals/documents/hf_p-vi_enc_03091965_mysterium.html Die englische Fassung auf der Vatikanseite] | ||
[[Kategorie:Lehramtstexte]] | [[Kategorie:Lehramtstexte]] | ||
+ | [[Kategorie:Lehramtstexte (Paul VI.)]] | ||
+ | [[Kategorie:Eucharistie]] |
Aktuelle Version vom 19. Juni 2018, 08:47 Uhr
Mysterium fidei (lat. "Geheimnis des Glaubens") sind die lateinischen Anfangsworte der Enzyklika Papst Pauls VI. über die Lehre und den Kult der Heiligsten Eucharistie vom 3. September 1965.
Die Worte "Mysterium fidei" sind auch Teil des Einsetzungsberichts in der Heiligen Messe. Sie kennzeichnen den eigentlichen Höhepunkt der Feier. Inmitten der während der Wandlung rezitierten Herrenworte befand sich Jahrhunderte lang der Einschub Mysterium fidei. Dieser wurde in der jüngsten Liturgiereform (1969) durch Paul VI. als Ruf an das Volk ("Geheimnis des Glaubens") gedeutet, der nach dem Einsetzungsbericht vorzugsweise vom Diakon ausgesprochen wird. Die Gemeinde antwortet (dt. Fassung): "Deinen Tod, o Herr, verkünden wir und Deine Auferstehung preisen wir, bis Du kommst in Herrlichkeit." (Vgl. {{#ifeq: 1. Brief des Paulus an die Korinther | Mysterium fidei |{{#if: 1 Kor|1 Kor|1. Brief des Paulus an die Korinther}}|{{#if: 1 Kor |1 Kor|1. Brief des Paulus an die Korinther}}}} 11{{#if:26|,26}} Kor%2011{{#if:26|,26}}/anzeige/context/#iv EU | BHS =bibelwissenschaft.de">Kor%2011{{#if:26|,26}}/anzeige/context/#iv EU | #default =bibleserver.com">EU }}.) Diese Akklamation kennzeichnet die Eucharistie als Pascha-Mysterium und ist ein wichtiges Element der Actuosa participatio aller Gläubigen an der Eucharistie; sie betont das priesterliche Handeln in persona Christi und ist gleichzeitig Ausdruck der allgemeinen Teilhabe der Gemeinde am Amt Christi, des einzigen Priesters des Neuen Bundes.
Siehe auch Liste von Lehramtstexten