Sonnengesang: Unterschied zwischen den Versionen
Reto (Diskussion | Beiträge) |
Reto (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
− | Höchster, allmächtiger, guter Herr, | + | Höchster, allmächtiger, guter Herr, <br> |
+ | dein sind Ehre, Lob und Ruhm und aller Segen. <br> | ||
+ | Du allein bist würdig, sie zu empfangen, <br> | ||
+ | und kein Mensch ist würdig, <br> | ||
+ | dich zu nennen, o Höchster. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | Gelobt seist du, mein Herr! <br> | ||
+ | Mit all deinen Geschöpfen, <br> | ||
+ | vor allem mit der edlen Schwester Sonne. <br> | ||
+ | Sie bringt uns den Tag und das Licht, <br> | ||
+ | sie ist schön und strahlt in mächtigem Glanz, <br> | ||
von dir, du Höchster, ein Gleichnis. | von dir, du Höchster, ein Gleichnis. | ||
− | Gelobt seist du, mein Herr! | + | Gelobt seist du, mein Herr! <br> |
− | + | Durch Bruder Mond und die Sonne. <br> | |
− | Durch Bruder Mond und die Sonne. | + | Du hast sie am Himmel gebildet, <br> |
− | |||
− | Du hast sie am Himmel gebildet, | ||
− | |||
klar und kostbar und schön. | klar und kostbar und schön. | ||
− | Gelobt seist du, mein Herr! | + | Gelobt seist du, mein Herr! <br> |
− | + | Durch Bruder Wind und die Luft, <br> | |
− | Durch Bruder Wind und die Luft, | + | durch bewölkten und heiteren Himmel und jegliches Wetter; <br> |
− | |||
− | durch bewölkten und heiteren Himmel und jegliches Wetter; | ||
− | |||
so erhältst du deine Geschöpfe am Leben. | so erhältst du deine Geschöpfe am Leben. | ||
− | Gelobt seist du, mein Herr! | + | Gelobt seist du, mein Herr! <br> |
− | + | Durch Schwester Wasser, <br> | |
− | Durch Schwester Wasser, | + | so nützlich und demütig, <br> |
− | |||
− | so nützlich und demütig, | ||
− | |||
so köstlich und keusch. | so köstlich und keusch. | ||
− | Gelobt seist du, mein Herr! | + | Gelobt seist du, mein Herr! <br> |
− | + | Durch Bruder Feuer; <br> | |
− | Durch Bruder Feuer; | + | Mit ihm erleuchtest du uns die Nacht. <br> |
− | + | Er ist schön und freundlich, <br> | |
− | Mit ihm erleuchtest du uns die Nacht. | ||
− | |||
− | Er ist schön und freundlich, | ||
− | |||
gewaltig und stark. | gewaltig und stark. | ||
− | Gelobt seist du, mein Herr! | + | Gelobt seist du, mein Herr! <br> |
− | + | Durch unsere Schwester, die Mutter Erde; <br> | |
− | Durch unsere Schwester, die Mutter Erde; | + | Sie trägt und erhält uns, <br> |
− | + | bringt vielerlei Früchte hervor <br> | |
− | Sie trägt und erhält uns, | ||
− | |||
− | bringt vielerlei Früchte hervor | ||
− | |||
und Kräuter und bunte Blumen. | und Kräuter und bunte Blumen. | ||
− | Gelobt seist du, mein Herr! | + | Gelobt seist du, mein Herr! <br> |
− | + | Durch alle, die vergeben in deiner Liebe, <br> | |
− | Durch alle, die vergeben in deiner Liebe, | + | die Krankheit und Trübsal ertragen. <br> |
− | + | Selig, die dulden in Frieden; <br> | |
− | die Krankheit und Trübsal ertragen. | ||
− | |||
− | Selig, die dulden in Frieden; | ||
− | |||
Sie werden von dir, o Höchster, gekrönt. | Sie werden von dir, o Höchster, gekrönt. | ||
− | Gelobt seist du, mein Herr! | + | Gelobt seist du, mein Herr! <br> |
− | + | Durch unsern Bruder, den leiblichen Tod; <br> | |
− | Durch unsern Bruder, den leiblichen Tod; | + | kein lebender Mensch kann ihm entrinnen. <br> |
− | + | Weh denen, die sterben in tödlichen Sünden. <br> | |
− | kein lebender Mensch kann ihm entrinnen. | + | Selig, die der Tod trifft in deinem heiligsten Willen; <br> |
− | |||
− | Weh denen, die sterben in tödlichen Sünden. | ||
− | |||
− | Selig, die der Tod trifft in deinem heiligsten Willen; | ||
− | |||
denn der zweite Tod kann ihnen nichts antun. | denn der zweite Tod kann ihnen nichts antun. | ||
− | Lobt und preist meinen Herrn | + | Lobt und preist meinen Herrn <br> |
− | |||
und dankt und dient ihm in großer Demut. | und dankt und dient ihm in großer Demut. | ||
[[Kategorie:Gebet]] | [[Kategorie:Gebet]] |
Version vom 14. März 2006, 23:26 Uhr
Lobt und preist meinen Herrn und dankt und dient ihm in großer Demut.
Höchster, allmächtiger, guter Herr,
dein sind Ehre, Lob und Ruhm und aller Segen.
Du allein bist würdig, sie zu empfangen,
und kein Mensch ist würdig,
dich zu nennen, o Höchster.
Gelobt seist du, mein Herr!
Mit all deinen Geschöpfen,
vor allem mit der edlen Schwester Sonne.
Sie bringt uns den Tag und das Licht,
sie ist schön und strahlt in mächtigem Glanz,
von dir, du Höchster, ein Gleichnis.
Gelobt seist du, mein Herr!
Durch Bruder Mond und die Sonne.
Du hast sie am Himmel gebildet,
klar und kostbar und schön.
Gelobt seist du, mein Herr!
Durch Bruder Wind und die Luft,
durch bewölkten und heiteren Himmel und jegliches Wetter;
so erhältst du deine Geschöpfe am Leben.
Gelobt seist du, mein Herr!
Durch Schwester Wasser,
so nützlich und demütig,
so köstlich und keusch.
Gelobt seist du, mein Herr!
Durch Bruder Feuer;
Mit ihm erleuchtest du uns die Nacht.
Er ist schön und freundlich,
gewaltig und stark.
Gelobt seist du, mein Herr!
Durch unsere Schwester, die Mutter Erde;
Sie trägt und erhält uns,
bringt vielerlei Früchte hervor
und Kräuter und bunte Blumen.
Gelobt seist du, mein Herr!
Durch alle, die vergeben in deiner Liebe,
die Krankheit und Trübsal ertragen.
Selig, die dulden in Frieden;
Sie werden von dir, o Höchster, gekrönt.
Gelobt seist du, mein Herr!
Durch unsern Bruder, den leiblichen Tod;
kein lebender Mensch kann ihm entrinnen.
Weh denen, die sterben in tödlichen Sünden.
Selig, die der Tod trifft in deinem heiligsten Willen;
denn der zweite Tod kann ihnen nichts antun.
Lobt und preist meinen Herrn
und dankt und dient ihm in großer Demut.